2020上海國際STEAM創(chuàng)新科學(xué)教育博覽會籌備工作日前已正式展開,雖然受新冠疫情影響,上半年STEAM教育行業(yè)增速放緩,但眾多企業(yè)對于年末市場發(fā)展前景依舊充滿信心。目前包括童心制物(Makeblock)、DFrobot、Sony、Tinkamo、思第未來學(xué)院等企業(yè)已完成展位預(yù)定工作。
2020上海國際STE[**]M創(chuàng)新科學(xué)教育博覽會籌備工作日前已正式展開,雖然受新冠疫情影響,上半年STE[**]M教育行業(yè)增速放緩,但眾多企業(yè)對于年末市場發(fā)展前景依舊充滿信心。目前包括童心制物(Makeblock)、DFrobot、Sony、Tinkamo、思第未來學(xué)院等企業(yè)已完成展位預(yù)定工作。
The preparation work for the 2020 Shanghai International STE[**]M Education Expo has officially begun a few days ago. [**]lthough the growth of the STE[**]M education industry slowed in the first half of the year due to the Covid-19 epidemic, many enterprises are still confident about the market. [**]t present, enterprises including Makeblock, DFrobot, Sony, Tinkamo, Study For Future, etc. have completed the booth reservation.2020年,上海國際STE[**]M創(chuàng)新科學(xué)教育博覽會將進入第三屆,相較以“你好,STEM”,“進化”為主題舉辦的前兩屆博覽會,今年,在將主題定名為“共生”的前提下,主辦方除全面完成觸及B、C端資源的展覽、論壇、競賽、嘉年華的綜合布局外,除獲得”上海市教育委員會“等政府教育主管部門的支持外,更實現(xiàn)了與諸如“中國教育電視臺下屬中教北科“,觸漫[**]PP,十媒集團等擁有雄厚背景和大流量資源企業(yè)的合作與聯(lián)動。In 2020, the Shanghai International STE[**]M Education Expo will be held for the third time. Compared with the previous two held under the theme of “Hello, STEM” and “Evolution”, the theme is “Symbiosis” this year. The organizer has established a comprehensive network of exhibitions, forums, contests, and festivals that touches resources on both business and customer sides. In addition to the support from the governmental education authorities like "Shanghai Education Commission", the organizer has further achieved cooperation and linkage with the enterprises that own the strong background and mainstream network resources, such as "China Education Television", “Chuman [**]PP” and “Media 10”.當(dāng)前,因互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)的日趨成熟和消費習(xí)慣的巨大轉(zhuǎn)變,眾多產(chǎn)業(yè)都已被重新定義。無論企業(yè)或組織在發(fā)展過程中都需要面對萬物互聯(lián)所帶來的透徹影響,時刻應(yīng)對因持續(xù)的不確定性和未來的不可預(yù)測性所帶來的巨大挑戰(zhàn)。Today, with the maturity of internet technology and the transformation of consumer habits, many industries have been redefined. Enterprises or organizations should also be ready to face the thorough impact of the “Internet of Things” and deal with the huge challenges brought about by the uncertainty and unpredictability.新冠疫情的出現(xiàn),更將在聯(lián)合產(chǎn)業(yè)鏈中尋求企業(yè)深度關(guān)聯(lián),集合萬千智慧,以協(xié)同之力營造共生環(huán)境,這一迫切需求顯露無疑。The sudden outbreak of Covid-19 will speed up the enterprises to seek deep cooperation in the industry chain. The urgent demand that gathering wisdom to collaboratively create a common ecology is beyond doubt.或許,2020年的打開方式對于行業(yè)不夠友好,但我們相信,通過對于上海國際STE[**]M創(chuàng)新科學(xué)教育博覽會的深度參與,借助主辦方提供的各類優(yōu)勢資源,企業(yè)必將煥發(fā)新的活力。Perhaps, the start of 2020 is not so smooth, but we believe that through in-depth participation in the Shanghai International STE[**]M Education Expo, the enterprises will surely rejuvenate with the help of various advantageous resources provided by the organizer.2020上海國際STE[**]M創(chuàng)新科學(xué)教育博覽會歡迎您的參與!2020 Shanghai International STE[**]M Education Expo looks forward to your participation!
文章來源網(wǎng)絡(luò)